ИКОНА РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА 1746 Г.

На Беларуси во взаимодействии  восточной и западной традиций отражения евангельских повествований (Мф. 1:18-23, 2:1-12, Лк. 2:6-20) развилась самобытная иконография светлого праздника Рождества Христова – пришествия в мир Спасителя.

икона Рождества

Рождество Христово.
Латыговский мастер, 1746 г.
Из церкви села Латыгово, Витебская область

Тема Рождества Христова воплощена во множестве текстов, икон, скульптур, гравюр и картин, созданных как в среде элитарной (православной, униатской и католической) культуры Великого княжества Литовского, так и в лоне белорусской народной культуры.

Народный театр кукол– «батлейка» (от Вифлеема, места рождения Иисуса) – был в рождественские святки излюбленным зрелищем в городах и селах, в шляхетских усадьбах. Традиция хождения с колядной звездой ряженых, поющих: «Христос родился на вашем дворе» – сохранилась в Беларуси до наших дней. Восприятие Рождества как символического прихода Бога в рождественский праздник с миром в каждый дом, ощущается и в публикуемой иконе. Дата «1746», почти утраченная, помещена внизу, между забавными, симметрично расставленными на краю иконы, маленькими фигурками вола и осла (они символизируют иудеев и язычников), жующих сено, на котором возлежит окруженный сиянием младенец Иисус.

Условно названный «Латыговским мастером» по месту находки написанного им комплекса икон, неизвестный по имени белорусский художник-примитив создал самобытное произведение, в своей обобщенной, знаково-символической выразительности подобное притче. Фольклорное прочтение рождественской истории в иконе Латыговского мастера опирается на текст Евангелия от Матвея (Мф. 2:10-13) и популярную уже в средневековой Беларуси переводную «Повесть о трех королях-волхвах». Композиция иконы восходит скорее к западной традиции, чем к православной иконографии, но на принадлежность произведения белорусской восточной, униатской церкви однозначно указывают кириллические и греческие надписи. Однако в диске помещенной в центре иконы восьмиконечной вифлеемской звезды (такой же, как звезда – колядный атрибут белорусских ряженых) начертана латинская монограмма имени Христа. Под звездой помещено изображение младенца, обвитого белой пеленой и красным пояском (так же, как пеленали, неся их крестить, младенцев в белорусской деревне). К младенцу Христу простирает молитвенно руки Божия Матерь, представленная в укрупненном размере вместе с Иосифом-Обручником на темном фоне накрытого соломой навеса над пещерой. В левом нижнем углу иконы обращаются к младенцу с молитвой и дарами три короля-волхва, изображенные обобщенно, словно фигурки белорусской батлейки. Они символизируют три возраста (молодость, зрелость и старость) и три расы. Лежащий яслях, подобных по рисунку на гробницу и на престол-жертвенник, спеленатый младенец, которому кадят ладан и подносит миро словно для погребального омовения, кажется, уже в час Рождения ожидает своей жертвенной участи. Над ним на облаке – ангел. Он указывает на спасительное имя Христа, на звезду, приведшую волхвов в Вифлеем и направляющую Святое Семейство в Египет.

Персонификация не названного по имени евангелистами Матфеем и Лукой ангела как архангела Михаила глубоко обосновано. Оно связано с символическим описанием Рождества в «Откровении Иоанна Богослова»: «И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона» (Отк.: 12, 7:).Так художник хотел подчеркнуть, что Рождение Христа стало началом спасения людей. Архангел Михаил изгнал Люцифера из рая и повергает сатану в час Воскрешения Господа. Согласно популярному в Беларуси апокрифу «Хождение Богородицы по мукам» именно архангел Михаил сопровождает Божую Матерь в фантастическом путешествии, показывает Ей муки грешников и возносит Ее к престолу Бога.

 

 

Вы можете оставить комментарий, или Трекбэк с вашего сайта.

Оставить комментарий